たけのこの里派の社長A: おい、キノコ野郎!また、うちの商品の悪口を言ってたそうじゃねえか!
キノコの山派の社長B: は?お前こそ、うちのキノコの山の味を下げてんじゃねえよ!
A: ふざけんな!たけのこの里の方が、食感も味も上質なんだよ!
B: バカ言え!キノコの山のほうが、風味が豊かで深みがあるんだよ!
A: 言ってろ、キノコ野郎!お前んとこの商品なんて、ベチャベチャでまずいんだよ!
B: おい、たけのこ野郎!お前んとこの商品は、歯ごたえがなくて、味気ないんだよ!
A: ふざけんじゃねえ!うちのたけのこの里は、シャキシャキの食感が売りなんだよ!
B: シャキシャキ?笑わせんな!キノコの山のほうが、もっちりとした食感が最高なんだよ!
A: お前、本気で言ってるのか?キノコなんて、不味いだけじゃねえか!
B: ふざけんな!たけのこなんて、味が薄っぺらいだけだろ!
A: 薄っぺらい?お前、舌が腐ってんじゃねえのか?たけのこの里の繊細な味を理解できないなんて!
B: お前こそ、キノコの山の深みのある味を理解できないバカなんだよ!
A: バカ?お前、喧嘩売ってんのか?
B: おう、喧嘩なら買うぜ!キノコの山の名誉にかけて、お前を倒してやる!
A: ふざけんな!たけのこの里の名誉にかけて、お前をぶっ潰してやるよ!
B: 来いよ、たけのこ野郎!
A: 受けて立つぜ、キノコ野郎!
(二人は殴り合いの喧嘩を始める)
従業員C: 社長!やめてください!たけのこの里とキノコの山、どっちも美味しいんです!
従業員D: そうです!二つの味を比べるのは意味がありません!
A: (殴りながら)うるせえ!たけのこの里が一番なんだよ!
B: (殴りながら)バカ言え!キノコの山が最高なんだよ!
C: もう、やめましょう!お客様は、両方の味を楽しんでいるんです!
D: 社長同士が喧嘩していては、お客様に示しがつきません!
A: くそっ...わかったよ。喧嘩はやめる。
B: ちっ...仕方ねえな。だが、キノコの山が美味いのは事実だ。
A: たけのこの里のほうが美味いのも事実だ。
C: はぁ...お二人とも、頑固すぎますよ。
D: お客様の好みは、人それぞれなんです。争う必要はないんですよ。
A: わかってる...だが、たけのこの里の味を否定されるのは許せねえ。
B: キノコの山の味を下に見られるのも我慢ならねえ。
C: もういいじゃないですか。どっちも美味しいお菓子なんですから。
D: そうですよ。二つの味を愛するお客様のために、もっと良い商品を作っていきましょう。
A: ...そうだな。たけのこの里の品質向上に努めるよ。
B: うちも、キノコの山の味をもっと追求していくさ。
C: よかった...これで喧嘩も終わりですね。
D: ええ。たけのこの里もキノコの山も、もっと進化していきましょう!
A: おう、そうだな。(B社長に向かって)勝負はこれからだ、キノコ野郎。
B: ああ、受けて立つぜ、たけのこ野郎。
二人の社長は、握手を交わした。たけのこの里とキノコの山、二つの味を追求する戦いは、これからも続くのであった。